Jnet News o Blog da verdade.

quinta-feira, 2 de abril de 2015

Páscoa, dados históricos comprovam sua origem e miscigenação.

Desde sua origem até os dias da páscoa comercial lucrativa.
Claro que não vamos falar de todos os livros e dados que mostrem, pois existem milhões de livros falando de como a Páscoa surgiu e como ele se modificou mundo afora.



A maior celebração cristã (junto com o Natal, claro) tem sua origem na festa judaica do Pessach - que significa "passagem" em hebraico, uma referência à saída dos judeus do Egito e sua libertação da escravidão, com a chegada à terra prometida sob a liderança de Moisés. Durante a festa judaica, o ovo - um dos únicos alimentos que não perde a forma depois de cozido - é utilizado como símbolo do povo de Israel. Em determinado momento, o chefe de família se levanta e diz: "O povo de Israel é como esse ovo, que, quanto mais cozido na dor e no sofrimento, mais preserva sua unidade e sua identidade". (Evidentemente, naquela época o ovo ainda não era de chocolate.) A comemoração foi adaptada pelo cristianismo para relembrar a ressurreição de Cristo, que também representa a renovação da vida. "Já o coelho foi uma forma de popularizar a festa", diz Maria Ângela de Almeida, teóloga da PUC-SP. 

Pessach (do hebraico פסח, ou passagem) é a "Páscoa judaica", também conhecida como "Festa da Libertação", e celebra a fuga dos hebreus da escravidão no Egito em 14 de Nissan no ano aproximado de 1280 a.C

De acordo com a tradição, a primeira celebração de Pessach ocorreu há 3.500 anos, quando de acordo com a Torá, Deus enviou as Dez pragas do Egito sobre o povo egípcio. Antes da décima praga, o profeta Moisés foi instruído a pedir para que cada família hebreia sacrificasse um cordeiro e molhasse os umbrais (mezuzót) das portas com o sangue do cordeiro, para que não fossem acometidos pela morte de seus primogênitos.

Chegada a noite, os hebreus comeram a carne do cordeiro, acompanhada de pão ázimo e ervas amargas (como o rábano, por exemplo). À meia-noite, um anjo enviado por Deus feriu de morte todos os primogênitos egípcios, desde os primogênitos dos animais até mesmo os primogênitos da casa do Faraó. Então o Faraó, temendo a ira divina, aceitou liberar o povo de Israel para adoração no deserto, o que levou ao Êxodo.
Como recordação dessa liberação, e do castigo de Deus sobre o Faraó, foi instituído para todas as gerações o sacrifício de Pessach.
É importante notar que Pessach significa a passagem, porém a passagem do anjo da morte, e não a passagem dos hebreus pelo Mar Vermelho ou outra passagem qualquer, apesar do nome evocar vários simbolismos.

Um segundo Pessach era celebrado em 14 de Iyar, para pessoas que na ocasião do primeiro Pessach estivessem impossibilitadas de ir ao Tabernáculo, fosse por motivos de impureza ou por viagem.
Páscoa Cristã é a festividade mais importante para a religião cristã. Páscoa significa passagem e tem origem no termo hebraico Pessach.
O "Domingo de Páscoa" celebra a Ressurreição de Jesus Cristo. A data é comemorada após a primeira lua cheia que ocorre no início da primavera, no hemisfério Norte. A data é sempre entre os dias 22 de março e 25 de abril.
Comemoram neste dia porque Cristo veio cumpri todos os mandamentos, e a lei se cumpriu nEle, portando Cristo é a nova lei.

Nas línguas de origem grega e latina, o nome utilizado para Páscoa é derivado do grego Πάσχα (Pascha), um termo que derivou, através do aramaico, do hebraico פֶּסַח (Pesach ou Pesaḥ), um termo utilizado originalmente para designar umfestival judaico comemorando o Êxodo e conhecido em português como Páscoa judaica. Já nos primeiros anos da década de 50 do século I, Paulo, escrevendo de Éfeso aos cristãos de Corinto20 utilizou o termo para fazer referência a Cristo e é improvável que os efésios e coríntios tenham sido os primeiros a ouvir o Êxodo 12 interpretado como uma referência à morte de Jesus e não a um ritual de passagem judaico21 . Quase todos os países falantes de línguas não-inglesas utilizam nomes derivados de Pascha para a festa.

O termo em inglês é Easter, cognato com alemão moderno Ostern, derivado do inglês antigo Eastre ou Eostre. A teoria geralmente aceita defende que ele era originalmente o nome de uma deusa anglo-saxônica, Ēostre, uma forma do termoindo-europeu encontrado em muitos lugares para a deusa do amanhecer


Referências

  1. Ir para cima Stations for Lent and Easter. [S.l.]: Kereru Publishing Limited. p. 7. ISBN 9780473276812Página visitada em 19 April 2014.
  2. Ir para cima Repentance in Christian Theology. [S.l.]: Liturgical Press, 2006. p. 316. ISBN 9780814651759 Página visitada em 19 April 2014.
  3. ↑ Ir para:a b Bernard Trawicky, Ruth Wilhelme Gregory. Anniversaries and Holidays. [S.l.]: American Library Association, 2000.
  4. Ir para cima Aveni, Anthony. "The Easter/Passover Season: Connecting Time's Broken Circle", The Book of the Year: A Brief History of Our Seasonal Holidays. [S.l.]: Oxford University Press, 2004. 64–78 p. ISBN 0-19-517154-3
  5. ↑ Ir para:a b Norman Davies. Europe: A History. [S.l.]: HarperCollins.
  6. Ir para cima Nelson, Thomas. The Orthodox Study Bible: Ancient Christianity Speaks to Today's World (em English). [S.l.]: Thomas Nelson Inc. p. 1408. ISBN 9781418576363 Página visitada em 19 April 2014.
  7. Ir para cima Peter C. Bower. The Companion to the Book of Common Worship. [S.l.]: Geneva Press. Página visitada em 11 April 2009.
  8. Ir para cima Gail Ramshaw. Three Day Feast: Maundy Thursday, Good Friday, and Easter. [S.l.]: Augsburg Books, 2004. Página visitada em 11 April 2009.
  9. Ir para cima Leonard Stuart. New century reference library of the world's most important knowledge: complete, thorough, practical, Volume 3. [S.l.]: Syndicate Pub. Co., 1909. Página visitada em 11 April 2009.
  10. Ir para cima Frequently asked questions about the date of Easter
  11. Ir para cima Weiser, Francis X.. Handbook of Christian Feasts and Customs. New York: Harcourt, Brace and Company, 1958. p. 214. ISBN 0-15-138435-5
  12. Ir para cima Anne Jordan. Christianity. [S.l.]: Nelson Thornes. Página visitada em 7 April 2012.
  13. Ir para cima The Guardian, Volume 29. [S.l.]: H. Harbaugh, 1878. Página visitada em 7 April 2012.
  14. Ir para cima Gordon Geddes, Jane Griffiths. Christian belief and practice. [S.l.]: Heinemann. Página visitada em 7 April 2012.
  15. Ir para cima Vicki K. Black. The Church Standard, Volume 74. [S.l.]: Church Publishing, Inc.. Página visitada em 7 April 2012.
  16. Ir para cima The Church Standard, Volume 74. [S.l.]: Walter N. Hering, 1897. Página visitada em 7 April 2012.
  17. Ir para cima From Preparation to Passion. [S.l.: s.n.], 2010. Página visitada em 7 April 2012.
  18. ↑ Ir para:a b History of Easter The History Channel website. Visitado em 9 March 2013.
  19. Ir para cima Karl Gerlach. The Antenicene Pascha: A Rhetorical History. [S.l.]: Peeters Publishers, 1998. p. XVIII.
  20. Ir para cima I Coríntios 5:7
  21. Ir para cima Karl Gerlach. The Antenicene Pascha: A Rhetorical History. [S.l.]: Peters Publishers, 1998. p. 21.
  22. ↑ Ir para:a b c Vicki K. Black. Welcome to the Church Year: An Introduction to the Seasons of the Episcopal Church. [S.l.]: Church Publishing, Inc..
  23. Ir para cima I Coríntios 15:12-20
    Torrey's New Topical Textbook. [S.l.: s.n.], 1897. Página visitada em 2013-03-31.The Letter of Paul to the Corinthians Encyclopædia Britannica Online. Visitado em 10 March 2013.
  24. Ir para cima Romanos 1:4
  25. Ir para cima Atos 17:31
  26. ↑ Ir para:a b Jesus Christ Encyclopædia Britannica Online. Visitado em 11 March 2013.
  27. Ir para cima Romanos 6:4
  28. Ir para cima 1 Coríntios 5:7
  29. Ir para cima João 1:29Apocalipse 5:6I Pedro 1:19I Pedro 1:2. Veja também as notas associadas e a tabela da Semana da Paixão em In: Barker, Kenneth. Zondervan NIV Study Bible.Grand RapidsZondervan, 2002. p. 1520. ISBN 0-310-92955-5
    Karl Gerlach. The Antenicene Pascha: A Rhetorical History. [S.l.]: Peeters Publishers, 1998. 32, 56 p.
  30. Ir para cima Flávio JosefoGuerra Judaica 6.10.1/423. FiloLeis Especiais 2.27/145.
  31. Ir para cima Êxodo 12:18João 13:2João 18:28João 19:14.
    In: Barker, Kenneth. Zondervan NIV Study Bible. Grand Rapids: Zondervan, 2002. ISBN 0-310-92955-5
  32. Ir para cima Atos 2:1Atos 12:3Atos 20:6Atos 27:9I Coríntios 16:8
  33. ↑ Ir para:a b Melito"Homilia sobre a Pascha". KeruxNorthwest Theological Seminary. Visitado em 28 March 2007.
  34. Ir para cima Cheslyn Jones, Geoffrey Wainwright, Edward Yarnold, and Paul Bradshaw, Eds., The Study of Liturgy, Revised Edition, Oxford University Press, New York, 1992, p. 474.
  35. Ir para cima Cheslyn Jones, Geoffrey Wainwright, Edward Yarnold, and Paul Bradshaw, Eds., The Study of Liturgy, Revised Edition, Oxford University Press, New York, 1992, p. 459:
  36. Ir para cima Sócrates EscolásticoHistória Eclesiástica: The Author's Views respecting the Celebration of Easter, Baptism, Fasting, Marriage, the Eucharist, and Other Ecclesiastical Rites. (em inglês). [S.l.: s.n.]. Capítulo: 22. , vol. V.
  37. Ir para cima On the Holy and Great Sunday of Pascha (25 January 2007). Visitado em 27 March 2007.
  38. ↑ Ir para:a b LETTER: Let's change Easter to Resurrection Day The Stanford Herald (27 March 2013).
  39. Ir para cima Otto, Diane L.. Guess What I Discovered on the Way to Church?. [S.l.]: Xulon Press, 2007. p. 413. ISBN 978-1-60266-349-7
  40. Ir para cima Daniels, Bruce Colin (1995). Puritans at Play: Leisure and Recreation in Colonial New England. Macmillan, p. 89, ISBN 312125003 .
  41. Ir para cima The True Origin of Easter. Visitado em 24 March 2011.
  42. ↑ Ir para:a b Easter or the Memorial—Which Should You Observe? Watchtower Magazine (1 April 1996). Visitado em 11 April 2014.
  43. Ir para cima A careful and free inquiry into the true nature and tendency of the religious principes of the Society of Friends by William Craig Brownlee; Philadelphia, 1824
  44. Ir para cima Veja Quaker Faith & practice of Britain Yearly Meeting, Paragraph 27:42
  45. Ir para cima Quaker life, December 2011: "Early Quaker Top 10 Ways to Celebrate (or Not) "the Day Called Christmas" by Rob Pierson
  46. Ir para cima Duchak, Alicia. An A-Z of Modern America. [S.l.]: Rutledge, 2002.
  47. Ir para cima Public holidays in Sweden. Visitado em 10 April 2014.
    Public holidays [in Denmark]. Visitado em 10 April 2014.
  48. Ir para cima Bank Holidays. Visitado em 10 April 2014.
  49. Ir para cima Lov om detailsalg fra butikker m.v. (em Danish). Visitado em 10 April 2014.
  50. Ir para cima UK bank holidays.
  51. Ir para cima Easter Egg Roll. Visitado em 10 April 2014.
  52. Ir para cima Barnhart, Robert K. The Barnhart Concise Dictionary of Etymology, p. 229. (1995) HarperCollins. ISBN 0-06-270084-7
  53. Ir para cima West, M. L.Indo-European Myth and Culture, p. 227, cf. 217–218. (2007). Oxford University Press
  54. Ir para cima Mallory, J. P. e Adams, Douglas Q.Encyclopedia of Indo-European Culture, pp. 148–149. (1997) Taylor & Francis.